아래 내용은 2017년도 2학기 <한불번역의 실제> 시간에 Guillaume Jeanmaire 선생님과 학생들이 제작한 1차 수업 성과물입니다. 해당 주소를 링크해 보세요.

Ce sont des contes interculturels (cultures turque et coréenne), transposition dans le temps et dans l'espace (en Turquie) de contes culturels coréens. Les 4 étapes de cette aventure turco-coréenne seront regroupées pour chaque groupe dans un livre numérique (e-book) et seront postées sur un lien thinglink. Celles de la première étape seront postées sur une photo à 360 degrés de KU. Je vous enverrai les liens prochainement.  

 Veuillez trouver ci-joint les liens des vidéos des 6 pièces de théâtre + le lien de la comédie musicale de 황지혜 학생 et 박상현 학생.

Comédie musicale (2 minutes) :  https://vimeo.com/245334975

6 pièces de théâtre et/ou comédies musicales :

Nous avons également manger ensemble dans un restaurant turc (photos en PJ). 

직녀와 견우 (pimenté à la sauce turque)

장화홍련 (pimenté à la sauce turque)

홍부와 놀부 (pimenté à la sauce turque)

금도끼 (pimenté à la sauce turque) 

단군 (pimenté à la sauce turque)

심청 (pimenté à la sauce turque)